németházi

Érdekes, életközeli és hasznos németnyelvű anyagok otthoni gyakorláshoz

Ki beszél németül Hollywoodban?

2016. szeptember 27. 17:32 - H.Anett

Úgy érzed, a német nehéz nyelv? Kitörik a nyelved is? Lehet, hogy nem vagy egyedül. Másoknak sem megy minden egyből úgy, mint a karikacsapás. De van, aki humorral kezeli a nehéz helyzeteket, és felvállalja, hogy nem tökéletes. Nézd meg a következő filmben, hány hollywoodi sztár próbálkozik azzal, hogy Németországban németü szólaljon meg. Ki több, ki kevesebb sikerrel. De a kevésbé sikereseknek is megbocsátunk, nem igaz?

Szólj hozzá!

Német szövegek kezdőknek

2016. szeptember 23. 20:03 - H.Anett

Kezdőként még nem tudunk idegen nyelvű könyveket, újságcikkeket olvasni. Nagyon jók lehetnek viszont a reklámszlogenek, amelyek előszeretettel használnak beszélt nyelvi fordulatokat, mégis egyszerűek és általában könnyen érthetőek. Sok ezek közül az élő nyelv része lett, sokat hivatkoznak rájuk, mindenki ismeri őket.

Íme néhány közülük, amelyek kezdő német olvasmánynak is használhatóak. "Mert hülye azért nem vagyok!" :)

 

MEIN

Mein Auto. (Hyundai)

Ich und mein Magnum. (Magnum)

 

INTERNATIONALISMEN (Nemzetközi szavak)

Alles super. (Aral)

Der Filmpalast. (Cinemaxx)

Der Pluspunkt im Auto. (Blaupunkt)

Danke heißt merci. (Merci)

Die Post für Deutschland. (Deutsche Post)

Automobile mit Charakter. (Chrysler)

Kommunikation ist alles. (Debitel)

Balance ist alles. (Balisto)

Hoffentlich ist es Beton. (Beton)

… ein Stück aus meiner Lieblingskollektion. (Barilla)

Irgendwie clever. (Tetrapak)

  

KOMMEN

Alberto kommt. (Alberto Pizza)

Die Bahn kommt. (Deutsche Bahn)

 

LEBEN

Wohnst du noch oder lebst du schon? (Ikea)

Das Leben lieben. (Bertolli)

Hier spielt das Leben. (Cinemaxx)

 

SEIN

Wir sind da. (ADAC)

Sie sind frei. (Genion)

Ich bin doch nicht blöd. (Media Markt)

Hier ist DEA, tanken Sie auf. (DEA)

Mit fünf Euro sind Sie dabei. (Fernsehlotterie)

                                                      

ADJEKTIVE (melléknevek)

Gelb. Gut. Günstig. (Yellow strom)

Essen gut, alles gut. (Knorr)

Lieber trocken trinken als trocken feiern. (Henkell trocken Sekt)

 

KEIN

Keine Staus, keine Hektik, keine Coctailpartys, keine Handys, keine Meetings. Keine Kompromisse. Keine Maßbiere. (Jever Bier)

 

UMGANGSFORMEN (köszönések, üdvözlési formák stb)

Willkommen im Leben. (Eurocard)

Mir geht’s richtig gut. (Danone)

Bitte ein Bit. (Bitburger)

Schöne Ferien! (TUI)

 

Szólj hozzá!

Német horrorvideó magyar felirattal

2016. szeptember 02. 16:50 - H.Anett

Némettanárként sokszor keresgélek új, érdekes anyagok után az interneten - de néha keresnem sem kell, mert a tanítványaim helyettem is dolgoznak... :) Ma egy céges tanfolyam résztvevőinek köszönhetően abban a szerencsében volt részem, hogy megismerhettem Klaus, a targoncás első munkanapját.

Azt hittem, valami unalmas és ciki munkavédelmi filmet fognak mutatni, ehelyett elég kemény horrorjelenetekkel találtam szemben magam - amint a mellékelt kezdő kép is sejteti.

Utánanéztem, és (ha hihetünk a wikipédiának) a film a látszattal ellentétben nem a hetvenes-nyolcvanas években készült, hanem 2000-ben, és paródiaként a Cannes-i filmfesztivált is megjárta.

Szorgalmas kezek magyar feliratot is pötyögtek a film alá, amelyet ajánlok minden zombi-filmen előzetesen megedzett 18 év feletti lelkes nyelvtanulónak! :)

(Jegyzetfüzettel a kezemben ültem le a videó elé, hogy kijegyzeteljem azokat a szavakat, amelyeket érdemes megtanulnia az elhangzottak közül egy nyelvtanulóknak. Theorie, Praxis, Prüfung, Rund-um-check, Alles in Ordnung? Vorsicht! Mahlzeit! - idáig jutottam, aztán kiesett a kezemből a toll... )

Némettanárt keresel Budapesten?

Keress meg emailben az

anettskindergarten (kukac) gmail.com

címen!

Szólj hozzá!

Könnyen megtanulható német szavak listája - avagy: ez Lomb Katónak is tetszene

2016. augusztus 27. 19:53 - H.Anett

Kattints IDE és egy NÉMET-MAGYAR SZÓSZEDEThez jutsz.

Nemzetközi és német eredetű szavakat tartalmaz, olyanokat, amelyek a magyar anyanyelvűek számára is ismerősnek tűnnek.

Néhány példa a listából: 

die Administration - adminisztráció

adoptieren - adoptálni, örökbe fogadni

die Akte - akta

die Aktion - akció

der April - április

der Aspekt - aspektus, szemszög

és még csak az A betűnél tartunk... :)

(Az az igazság, hogy van néhány elgépelés is a pdf listában, de ez ne szegje kedvünket!)

ITT letölthető LOMB KATÓ, a tizenhat nyelvű tolmács "ÍGY TANULOK NYELVEKET" című könye. Most nem olvastam újra, de úgy emlékszem, ebben ír arról a módszeréről, hogy egy új nyelvet sokszor egy szótár segítségével kezdett tanulni. A szótárban nemzetközi szavakat keresett, és megfigyelte, hogyan alakította ezt a vizsgált nyelv a saját képére. Melyek a gyakori végződések a főneveknél? Hogy lesz egy szótőből melléknév? Ilyen és hasonló kérdések segítségével lehet megismerni a törvényszerűségeket.

Ki lehet próbálni a módszerét - vagy simán csak örömmel nyugtázni, hogy már a német tanulás megkezdése előtt is rengeteg német szót ismerünk! :)

 

Némettanárt keresel? Én az vagyok, és épp új tanítványokat szeretnék.

Ha tetszik az oldal, és el tudod képzelni a közös munkát, írj emailt az anettskindergarten (kukac) gmail.com címre!

Szólj hozzá!

Nem a terroveszély miatt szólítják fel a németeket - téves hivatkozás a magyar híradóban

2016. augusztus 23. 08:02 - H.Anett

hirado.hu cikke szerint "Élelmiszertartalékolásra szólítanák fel a németeket", újabb terrortámadás vagy katasztrófa lehetősége miatt.

A weboldalon be is linkelték a forrásukat: a Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung cikkét, és a füzetecskét, ami a német állam megbízásából készült. 

Nem tudom, a magyar szerkesztők számítottak-e rá, hogy esetleg valaki rákattint a megadott linkekre, aki ért németül. Arra biztatnék mindenkit, hogy tegye meg!

A legjobb mindig a saját szemünknek hinni: se a FAZ cikkében, se a katasztrófavédelem füzetében nem szerepel a "terror" vagy "terrortámadás" szó. Árvízről, veszéles anyagokról, lehetséges háborúról van szó. A német kommentelők hozzászólásait is meg lehet nézni: Putyint emlegetig, szidják a német politikusokat - úgy tűnik, teljesen más a közhangulat, mint nálunk.

Ui: Nem csak perfekt németeseknek érdemes beleolvasni a füzetbe: nyelvtanulók számára is hasznos lehet a raktározásra ajánlott élelmiszerek és tárgyak listája.

Szólj hozzá!

Továbbtanulás németországi egyetemen

2016. augusztus 18. 20:38 - H.Anett

Fontolgatod, hogy német egyetemre menj tanulni? Szerencsére ma már nyitva vannak a kapuk, sok lehetőség közül választhatsz. Az interneten rengeteg az információ. De ez az információáradat problémákhoz is vezethet - ezt hívják úgy, hogy "die Qual der Wahl", vagyis: nehéz a választás.

Egy kis videósorozat segíthet a döntésben. Kattints IDE, ha szeretnéd megnézni az első részt. Ha legörgeted az oldalt nyelvi feladatokat is találhatsz a videóhoz (megoldókulccsal együtt), szóval, ha esetleg úgy döntenél, hogy mégsem mész német egyetemre, akkor se vesztegetted az időt, mert gyakoroltad a nyelvet... :)

Szólj hozzá!

Tanulj németül - reklámokból!

2016. augusztus 16. 20:56 - H.Anett

kép forrása: http://mar-ili.blogspot.hu/2010/03/erlebniswelten.html

 

Az IKEA szlogenje 2002 óta német nyelvterületen: 

"Wohnst du noch oder lebst du schon?"

Nem könnyű lefordítani úgy, hogy magyarul is jól hangozzon,  de már az első németórák után érhető, ugye?

A lenti videó nyelvezete is elég egyszerű. Hallgasd meg - és bocsásd meg a svéd kiejtést! :)

Wer seid ihr?

Wie lebt ihr?

Wann seid ihr mehr als sonst?

Und was braucht ihr dann?

Wer bring euer Zuhause zum Leuchten?

Wo findet ihr das, was ihr sucht?

Wann fühlt ihr euch wohl?

Wo verstaut ihr euer Freunde?

Wo seid ihr für euch? Und wie soll es weitergehen?

Seit 40 Jahren fragen wir uns, was euch bewegt?

Und alles, was wir tun, machen wir, damit euer Alltag ein bisschen schöner, einfacher und leichter wird.

Für das Zuhause, in dem ihr leben, lieben und feiern wollt.

40 Jahre IKEA.

A bejegyzés szerzője német nyelvtanár Budapesten, és épp vállalna néhány új tanítványt...

Te épp német tanárt keresel?!

Jelentkezz emailben az anettskindergarten (kukac) gmail.com címen!

Bis dann, Anett :)

Szólj hozzá!

Nyelvvizsgára felkészítő tanárt keresel? - Erre figyelj!

2016. augusztus 16. 16:59 - H.Anett

Nyelvvizsgázni SZERETNÉL, vagy inkább úgy mondanád, hogy nyelvvizsgázod KELL? 

Akkor szükséged lesz valakire, aki segít a felkészülésben. Lehet, hogy évek óta tanulod a nyelvet, vagy éltél nyelvterületen, mégis jó, ha van valaki, aki felkészít a vizsgára. 

Ha kimondottan a választott nyelvvizsga feladatait gyakorlod, és elpróbálod a szóbelin várható szituációkat is, akkor nem érhet kellemetlen meglepetés a nagy napon. Már pusztán ez a tudat is olyan nyugalommal tölthet el, ami biztosan, pluszpontokban mérhetően emeli a teljesítményed. De persze konkrét tudást is csepegtetnek a fejedbe a felkészülés alatt: szókincsbővítés, nyelvtani hiányosságok tisztázása, levélformák világossá tétele stb.

Hol érdemes nyelvvizsgára készülni? A vizsgáztatóhely előkészítő tanfolyamán, nyelviskolában vagy magántanárnál? 

Lássuk néhány lehetőséget a 2016. évi őszi kínálatból:

A Goethe Intézetnél egy 24 órás vizsgaelőkészítő tanfolyam ára 34 000 forint. (1416 HUF / 45 perces óra) A csoport létszáma mac. 16 fő. 

ORIGÓ 30 órás 21 000 forint. (700 HUF / 45 perces óra)

BME vizsga start tanfolyamnál nem találtam árat, a "normál", tehát nem nyelvvizsga előkészítő tanfolyamaik közül a 8-16 fős csoportnál egy 45 órás kurzus díja 42 750 forint (950 HUF / 45 perces óra), a náluk kiscsoportosnak nevezett 6-7 fős csoportban ugyanez 49 500 forint (1100 HUF / 45 perces óra).

Ezek az árak kecsegtetőnek tűnnek, bár a csoportlészám néhol rémisztően hat. Nem árt, ha számolunk azzal is, hogy egy-két órát valószínüleg hiányozni fogunk a kötöttidejű tanfolyamról, de a számunkra elmaradt órákra befizetett pénzünket természetesen nem kapjuk vissza. Egy-egy hiányzás alkalmával elég sokat veszítünk: a Goethe előkészítője például 3 héten át heti két alkalmat jelent. Ez összesen 6 időpont. Ha ebből egyről hiányzunk, akkor sokmindenről lemaradhatunk. 

Ha nem 16 fős csoportban szeretnénk dolgozni, hanem azt akarjuk, hogy a tanár csak ránk figyeljen, és kifejezetten a mi hiányosságainkat csiszolgassa (ez nyelvvizsgára való készülésnél életmentő lehet), akkor kénytelenek vagyunk óránként magasabb összeget fizetni egy magántanárnak. Kinek éri ez meg?

Annak, aki értékeli, hogy csak rá figyelnek, és személyre szabott felkészítést szeretne.

Annak, akinek nem megfelelő a csoportos órák időpontja.

Annak, aki nem szeret csapatban dolgozni.

Annak, aki tudja, hogy bármikor közbejöhet valami az életében, és nem szeretne az elmaradt órákért fizetni.

Annak, aki szeretné maga kiválasztani a tanárt, akivel együtt fog dolgozni. Mint az élet oly sok területén, nem árt a kölcsönös szimpátia... Ha már fizetünk érte, miért járnánk olyan tanárhoz, akinek nem szeretjük a stílusát?

 

A cikk szerzője német nyelvtanár Budapesten, és épp vállalna néhány új tanítványt...

Te épp német tanárt keresel?! Jelentkezz emailben az anettskindergarten (kukac) gmail.com címen!

Bis dann, Anett :)

 

 

 

Szólj hozzá!

Érdemes-e még németül tanulni?!

2016. augusztus 14. 18:50 - H.Anett

Az elmúlt hónapok eseményei - az ámokfutások és terrortámadások Németországban vagy az Ausztriába vezető határátkelők szigorú ellenőrzése miatt felmerülhet a kérdés: érdemes-e még németül tanulni, vagy jobb, ha búcsút intünk a németországi ösztöndíjról vagy auszriai munkáról szövögetett álmainknak?

gruo_gott.jpg

A Föld első számú világnyelve jelenleg az angol, de második idegen nyelvként nálunk sokan a választják a németet. "Englisch ist ein Muss, Deutsch ist ein Plus" - hirdeti a Goethe Intézet, vagyis: angolul muszáj beszélni, de sok előnnyel járhat, ha emellett németül is tudunk. Igaz ez? Tényleg érdemes németül tanulni?

Nézzük a legfontosabb szempontokat:

1. Keresik-e a hazai cégek a németül beszélő munkatársakat?

A profession.hu állásajánlatai között a cikk írásának napján 976 hirdetés található, amelyben német nyelvismerettel rendelkező kollegát keresnek. Franciatudással 109, olasszal 51, spanyollal 42 munkát lenne esélyes megpályázni. A számok önmagukért beszélnek: a némettel nagyságrendekkel több lehetőségünk van, mint ha bármely másik nyelvet választjuk másodikként az angol után. Rengeteg a német tulajdonú cég Magyarországon, és nem lehetetlen, hogy továbbiak is idetelepülnek. 

2. Van-e lehetőség öszöndíjasként Németországban tanulni egyetemen?

Jelenleg a daad.de oldalon kifejezetten magyarok pályázóknak 86 különféle ösztöndíj szerepel a listán. És ugye nem kell attól félnünk, hogy Németország kilép az EU-ból, és ettől borulnak ezek a lehetőségek... Aki nemzetközi környezetben szeretne tanulni, de nem akarja elhagyni Magyaroszágot, akár Budapesten is járhat németnyelvű egyetemre: az Andrássy Egyetem több szakon is várja posztgraduális képzéseire a diákokat, és itt is számos lehetőség adódik ösztöndíj elnyerésére.

4. Érdemes Németországba menni dolgozni? Nem veszélyes ott az élet?

A hirdetéseket és újságcikkeket olvasva az az érzésünk támad, hogy a németek tárt karokkal várják a nyelvismerettel rendelkező, dolgozni akaró embereket. Az ország jelenleg nem épp legnyugodtabb időszakát éli, de ha kicsit távolabbra tekintünk vissza, láthatjuk, hogy Németország több súlyos problémát megoldott a második világháború óta eltelt hetven évben. Nem volt könnyű a háború utáni újjáépítés, a hetvenes évekbeli terrorizmushullám, az NDK-s területek integrálása sem. De mind megoldották! Szerintem sokan szorítunk neki, hogy most is sikerüljön, mert ha ők bajba kerülnének, azt sokan megéreznénk...

Németül tanulni érdemes, sőt, mivel egy idegen nyelv - az angol - ismerete már nem kuriózum, hanem természetes, szinte muszáj. És ne ijedjen meg senki, a német nem olyan nehéz, mint amilyennek mondják. Különben is, ahogy büszkén állítjuk, a magyar a legnehezebb, nem igaz? Mégis megtanultuk... :)

 

 A cikk szerzője német nyelvtanár Budapesten, és épp vállalna néhány új tanítványt... Te épp német tanárt keresel?! Jelentkezz emailben az anettskindergarten (kukac) gmail.com címen! Bis dann, Anett :)

 

 

Szólj hozzá!

Német szaknyelv feladatok: vendéglátás, turizmus, utazásszervezés, prezentáció és konferencia, állásinterjú, önéletrajz

2016. augusztus 12. 17:37 - H.Anett

Feladatok német szaknyelv gyakorlására azoknak, akik német nyelvterületen vagy Magyarországon, de német nyelvű vendégeket szolgálnak ki étteremben, szállodában, utazáis irodában. 

Hogyan adjunk elő német nyelven egy konferencián? Hogy írjuk meg az önéletrajzunkat, hogy mutatkozzunk be egy állásinterjún? Válaszok az alábbi linkeken: 

VENDÉGLÁTÁS: SERICE IM RESTAURANT

TURIZMUS: SERVICE IM HOTEL

UTAZÁSSZERVEZÉS: SERVICE IM REISEBÜRO

KONFERENCIA, PREZENTÁCIÓ: AUF MESSEN UND TAGUNGEN

HR, ÁLLÁSINTERJÚ, ÖNÉLETRAJZ: PERSONALWESEN

 

Német nyelvtanárt keresel Budapesten, aki segítene a felkészülésben?

Írj emailt nekem az anettskindergarten (kukac) gmail.com címre. Ich würde mich über Deine Email freuen. :)

Szólj hozzá!

Német feladatok marketingeseknek

2016. augusztus 12. 15:23 - H.Anett

Középfok környékén jársz németből, és marketinget tanulsz? Szakmai nyelvvizsgát tennél vagy szeretnél német cégnél elhelyezkedni és a munkád során használni a szaknyelvet?

Létezik egy oldal, ahol rengeteg feladatot találsz és megtanulhatod, begyakorolhatod a marketing tudományával (művészetével? :) kapcsolatos német kifejezéseket: Kattints ide: MARKETING ÜBUNGEN 

Sok sikert!

 

Német nyelvtanárt keresel Budapesten, aki segítene a felkészülésben?

Írj emailt nekem az anettskindergarten (kukac) gmail.com címre. Ich würde mich über Deine Email freuen. :)

Szólj hozzá!

Tájékozódás németül

2016. június 27. 20:10 - H.Anett

Ha nyár, akkor nyaralás, ha nyaralás, akkor ismeretlen tájak, ha ismeretlen tájak, akkor tájékozódási problémák... :)

kép forrása: www.hueber.de

Itt az ideje gyakorolni, hogyan kérdezősködhetünk a helyes út iránt németül, illetve hogyan adhatunk útbaigazítást német turistáknak Magyarországon.

Először ismételjük át a városban található tereptárgyak (posta, kávézó, pályaudvar stb.) neveit egy beszélő térkép segítségével.

Egy Hallás utáni megértés feladatban kipróbálhatjuk, mit értünk meg az iránymutatásokból.

Viel Spaß és jó utat! :)

Szólj hozzá!

BERUFE: Foglalkozások németül - Online feladatok

2016. június 24. 15:43 - H.Anett

kép forrása: www.goethe.de

A Goethe Intézet honlapján találtam jó kis feladatokat a foglalkozások német megfelelőinek gyakorlásához.

Szerintem érdemes a memória játékkalk kezdeni, utána jöhet egy keresztrejtvény, majd egy kitöltögetős gyakorlat, és végül egy odahúzós

Megúszható körmölés nélkül, és máris megtanultuk / felelevenítettük a foglalkozásokat németül!

Szólj hozzá!

Német köszönési formák

2016. június 24. 09:25 - H.Anett

Találtam egy jó kis cikket a Kontakt Magazinban, amely felsorolja a német nyelvterület különböző részein szokásos német üdvözlési formákat.

A német 100 millió ember anyanyelve Európában, akiknek többsége a németet hivatalossá tévő négy ország valamelyikében él. Nem nehéz belátni, hogy a sok ember ilyen hatalmas területen nem teljesen ugyanazt a nyelvet beszéli, több nyelvjárás is létezik, amelyek élnek és virulnak.

Azér nem kell megijedni, a Hochdeutsch-ot mindenki ismeri!

KATT IDE a német köszönésekről szóló cikkért!

Szólj hozzá!

Online német feladatok a "Perfekt" (második múlt idő) gyakorlásához

2016. február 04. 19:23 - H.Anett

Online kattintgatós, szórakosgatós feladatokkal könnyebb az élet, pláne olyanoknak, akik nem szeretnek írni, vagy "igazi tanulásra emlékeztető" tanulási módszerekkel tanulni.

Nekik (is) ajánlható az ITT elérhető feladatsor, amellyel a Perfekt múlt időt lehet gyakorolni (1.,4.,5.,6. feladatok).

(kép forrása: www.hueber.de)

(Az "Ideen" fiataloknak szóló tankönyvcsaládhoz készült számos online feladat kezdőoldala ITT található.

Szólj hozzá!

Talán Attila a német tévé tehetségkutatójában

2016. január 31. 14:10 - H.Anett

kép forrása: www.rtl.de

Mindig örülök, ha németül beszélő hírességek videójára akadok. Amerikai színésszel eddig többet találkoztam, mint magyar énekessel... Most viszont...

Talán Attila elindult a német RTL tehetségkutató show-jában, a DSDS (Deutschland sucht den Superstar) c. műsorban.

Íme, a bemutatkozása egy Bon Jovi dallal. Mi is tanulhatunk belőle (ha nincsenek is énekesi ambícióink).

Lent felsoroltam néhány mondatot, ami elhangzik a rövid beszélgetésben. Kérdések és kifejezések, amelyekkel valamennyien találkozhatunk, ha németül szeretnénk mesélni magunkról.

Itt megnézhető a  VIDEO .

Itt pedig a kis gyűjtemény az elhangzott mondatokból:

 

Hallo. Schönen guten Tag!

Attila - ungewöhnlicher Name.

Ich komme aus Ungarn. 

Was machst du so? Hauptberuflich oder so nebenbei?

Warum sprichst du so gut Deutsch? - Meine Mutti kommt aus Deutschland.

Du wohnst in Ungarn?

Ich wohne in Budapest. Ich habe Deutsch nie gelernt, ich bin so aufgewachsen. Also zweisprachig.

Szólj hozzá!

Bemutatkozás németül - feliratos videó

2016. január 18. 19:18 - H.Anett

Az alábbi videón jó sok példát láthatunk-hallhatunk arra, hogyan is kell németül bemutatkoznunk, mesélni magunkról pár szóval. Kezdőknek nagy segítség, hogy a szöveg feliratozva van, így nagyon könnyű követni. Főként nem német anyanyelvű fiatalokat hallunk, különféle akcentussal beszélni. De ez ne vegye el a kedvünket, sőt! Nyugodjunk meg, a magyarok akcentusa általában egész ártalmatlannak mondható sok más nemzet tagjaihoz képest! :)

Szólj hozzá!

Online teszt németül: Hány évig élek?

2016. január 13. 17:18 - H.Anett

A nyelvtanulásban az a jó, hogy bármi belefér, aminek köze van az adott nyelvhez. Nem muszáj, hogy fájjon vagy unalmas legyen! :)

Középfok környékén már nézhetünk filmet vagy videoklipeket, olvashatunk magazinokat vagy akár oldhatunk meg online teszteket is. 

Kit ne érdekelne, milyen hosszú lesz az élete? Íme két teszt, amelyek megjósolják a várható élettartamot. Gyakorolhatjuk a német nyelvet és esetleg még el is gondolkodhatunk azon, nem kellene-e változtatnunk az életmódunkon.

A rövid változat, vicces professzorral a Wie alt werde ich? címet viseli.

Hosszabb és komolyabb a Werden Sie 100 Jahre alt? kérdéssor, amely figyelembe veszi az iskolázottságunkat, a szüleink életkorát, sőt, még néhány tornagyakorlatra is felszólít. Németóra és fitnessz egyben :)

Szólj hozzá!